Na pohovce Jožky Kubáníka: O češtině

V sobotu 10. září 2022 byla na rozhlasové Pohovce řeč o češtině. Pozvání přijali korektorka textů Petra Kučerová a moderátor a publicista Honza Dědek.

Všechny hosty a rozhovory z pořadu Na pohovce Jožky Kubáníka najdete i na webu rozhl.as/Kubanik nebo v podcastových aplikacích Můj Rozhlas, Spotify, Google Podcast nebo Apple iTunes.

Fejeton Jožky Kubáníka: O češtině

Začal nám nový školní rok. Někteří vytahujeme ze šuplíků fotky z první třídy, na kterých většinou ani zdaleka nevypadáme jako šťastné a usměvavé děti, jiní si vybavujeme první poznámky a výprasky od rodičů, další vzpomínáme na první pětky a slzičky u nich.

Sám nevím, kdy jsem dostal první pětku z matematiky, asi je to tím, že jich bylo opravdu moc, ale pamatuji si první pětku z češtiny. A to byla tragédie, protože češtinu jsem miloval. To bylo tak. Učili jsme se ve škole vyjmenovaná slova, až došlo na ty nejpitomější: po „v”. Vy, vysoký, výt, výskat, zvykat, žvýkat, vydra, výr, vyžle, povyk, výheň a slova s předponou vy- a vý-. Jenomže! Vůbec nevím, že by mi někdo vysvětlil (ale určitě vysvětlil), co to ta předpona je. Takže když jsme hned následující den psali v češtině diktát, tak jsem ve větě: „Výtah ve vysokém domě vyvezl do posledního patra úplně vyřízenou vyučující” napsal spoustu měkkých i, protože v tom výčtu vyjmenovaných slov, který jsem se doma pečlivě naučil, přece žádný výtah, vyvezl ani vyučující není. A moje vyučující byla z toho, co jsem jí se spolužáky odevzdal, také úplně vyřízená a všichni jsme dostali pětky. A pak jsme začali plakat, protože jsme tomu vůbec nerozuměli a jelikož plakala i spolužačka Jitka, která až do té doby dostávala samé jedničky, tak se paní učitelka nad sebou asi zamyslela, přestala se zlobit a byla milá a vlídná a všechno nám vysvětlila znovu. A od té doby si vyjmenovaná slova včetně předpon pamatuji. A češtinu jsem si pak oblíbil ještě víc a dodnes vím, jak je bohatá na synonyma, tedy slova stejného významu různě znějící a jak jsou důležité čárky ve větě. Takže je něco jiného, když napíšete: „Popravit, nelze udělit milost,“ i když soudce rozhodl: „Popravit nelze, udělit milost.“ A to už jde o život.

A protože dobrá čeština je zvláště v rozhlase krásná věc, rozhodl jsem se, že si o ní popovídám na mé rozhlasové Pohovce. Kdo na ni usedne? Jako první přivítám korektorku Petru Kučerovou, která už četla a opravovala stovky textů a ví, v čem my Češi nejčastěji chybujeme a druhým hostem bude moderátor a publicista Honza Dědek. Jeho talk show Sedm pádů má totiž kus češtiny, tedy skloňování, v názvu, i když je dost dobře možné, že dojde na jeho sedm životních pádů, tedy těch, kdy se zřítil dolů. I v tom je čeština nádherná.

K poslechu Vás srdečně zve Jožka Kubáník

Jaké bude téma příštího pořadu a na které hosty se můžete těšit? To se dozvíte už příští středu ve Slováckém deníku, který vám mimo aktuální regionální zpravodajství pravidelně nabízí fejetony Jožky Kubáníka k jednotlivým pořadům. 

autoři: Jožka Kubáník , Český rozhlas Zlín
Spustit audio

Související