Naši v cizině. Struhar, Kaprálová a další se svými příběhy
Všední i výjimečné příběhy nejen o emigraci, hledání kořenů a toho, čemu říkáme domov. Poslechněte si povídky českých autorů žijících v zahraničí, jakými jsou Stanislav Struhar, Alena Wagnerová, Milena Oda, Yveta Shanfeldová a Dora Kaprálová. On-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Přeložila a připravila: Magdalena Štulcová
Účinkuje: Lukáš Hlavica
Režie: Dimitrij Dudík
Natočeno v roce 2017.
Alena Wagnerová: Příslib noci
Připravila: Alena Zemančíková
Účinkuje: Klára Sedláčková-Oltová
Režie: Lukáš Hlavica
Natočeno v roce 2014.
Milena Oda: Krok za krokem
Překlad: Helena Dědičová
Připravil: Dominik Mačas
Účinkuje: Ivan Řezáč
Režie: Jakub Doubrava
Premiéra: 10. 8. 2022
Yveta Shanfeldová: Soutoky
Připravil: Dominik Mačas
Účinkuje: Apolena Veldová
Režie: Jakub Doubrava
Premiéra: 11. 8. 2022
Dora Kaprálová: Ostrov ohraničeného porozumění, Ostrov ohraničeného poznání
Připravil: Dominik Mačas
Účinkuje: Dora Kaprálová
Režie: Jakub Doubrava
Natočeno v roce 2020.
Související
-
Naši v cizině. Biller, Werfel nebo Slouka a jejich příběhy
Nepíší česky, ale k českému jazyku a české kultuře mají silný vztah. Poslechněte si povídky Maxima Billera, Franze Werfela a Marka Slouky.
-
České léto na Vltavě
Ve vysílání nabídneme například výběr z povídek Josefa Škvoreckého, Franze Kafky či Jaroslava Haška, hry Václava Havla či Pavla Kohouta.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.