Jaroslav Hašek: Pan Kobkán vdává dceru. Vydařená komedie o záchraně rodinné cti
Právě před 100 lety zemřel Jaroslav Hašek, jeden z nejosobitějších talentů české literatury, prozaik, novinář a humorista, autor proslulých Osudů dobrého vojáka Švejka. Jeho rozsáhlé dílo se mnohokrát stalo výchozím zdrojem filmových, divadelních i rozhlasových adaptací. Na Vltavě uvádíme komedii Pan Kobkán vdává dceru, kterou na motivy několika povídek Jaroslava Haška napsal všestranný divadelník Emil František Burian. Poslouchejte on-line po dubu čtyř týdnů po odvysílání.
Dramatizace: Emil František Burian
Rozhlasová úprava: Jaroslav Vágner
Vydařená dramatizace měla premiéru v roce 1953, v době Burianových velmi problematických pokusů o angažované politické, budovatelské divadlo, z nichž nechvalně prosluly např. tituly Pařeniště nebo Parta brusiče Karhana. Návrat k humoru Jaroslava Haška tak mohl představovat malý únik z čím dál bezvýchodnější situace, do které se bývalý umělecký novátor a představitel divadelní avantgardy po válce dostal.
Satirický obrázek ze života českých drobných podnikatelů na počátku 20. století líčí trampoty velkošpeditéra Kobkána, jehož dcera se zapomněla s jistým „panem inženýrem“. Pan Kobkán tedy nejen vdává svou dceru, ale zároveň zachraňuje ohroženou rodinnou čest a dobré jméno
Rozhlasová verze dramatizace byla natočena v roce 1975. Režíroval ji tehdy vynikající rozhlasový režisér Josef Melč. Do hlavní role velkošpeditéra Kobkána obsadil Františka Hanuse, jeho ženu hrála Libuše Havelková, dceru Matyldu, o jejíž vdavky se ve hře jedná, představovala Eva Klepáčová.
Související
-
Václav Kliment Klicpera: Lhář a jeho rod
Česká veselohra o rodině, ve které se sklony k bájné lhavosti dědí z pokolení na pokolení.
-
Jarmila Glazarová: Advent. Tereza Dočkalová v hlavní roli baladického příběhu
Pro lepší budoucnost svého dítěte vstoupí svobodná matka Františka Plesníková do nerovného manželství s ovdovělým statkářem. Do svazku jde bez iluzí, přesto je zaskočená...
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.